Different titles
25 posts
• Page 1 of 2
Different titles
I've been dawdling about the French Citagazze web site. Is Northern Lights called Kingdoms of the North 'cross the sea? Are there any other differing titles?

I joined this forum shortly after turning 17, and for several years was liable to be
any combination of angry, self-righteous, naive, uninformed, curt and belligerent.
Luckily this teenage attitude is only occasionally evident in my posts - but where
it is, I apologise, and ask you to read them with the understanding that I am no
longer quite so consumed by any of those characteristics.
My website
-
Kinders - Good egg
- Posts: 2157
- Joined: Tue May 27, 2003 8:49 pm
- Website: http://www.kinderskinley.com
- Location: Oxford, UK
what do you mean? like are there any diffrent titles in english? or when the title are translated? you mean like Norhtern lights in britain and the golden compass in US right?
-
Stargirl - Si te amo
- Posts: 1353
- Joined: Wed Sep 14, 2005 9:20 pm
- Location: Nor Cal
I wonder if the books have any other titles beside Northern Lights, The Golden Compass, The Subtle Knife and The Amber Spyglass. Anywhere.

I joined this forum shortly after turning 17, and for several years was liable to be
any combination of angry, self-righteous, naive, uninformed, curt and belligerent.
Luckily this teenage attitude is only occasionally evident in my posts - but where
it is, I apologise, and ask you to read them with the understanding that I am no
longer quite so consumed by any of those characteristics.
My website
-
Kinders - Good egg
- Posts: 2157
- Joined: Tue May 27, 2003 8:49 pm
- Website: http://www.kinderskinley.com
- Location: Oxford, UK
I remember they had an article on the site about what the books are called in different countries but I can’t seem to find it anywhere. For example one country (I can’t remember) calls the second book The Tower of Angels, which sounds pretty cool.
-
Dragon of Heaven - Gallivespian Spy
- Posts: 199
- Joined: Fri Oct 22, 2004 10:01 pm
Re: Different titles
'Tis, yeah. I'm damn sure we either had a great thread on this, or something on the site. There's always the cover art to check:I've been dawdling about the French Citagazze web site. Is Northern Lights called Kingdoms of the North 'cross the sea? Are there any other differing titles?
http://www.bridgetothestars.net/index.php?d=coverart
edit: In fact, here's that second French title:

Q: If Heaven exists, what would you like to hear God tell you when you arrive at the Pearly Gates?
Pullman: Well, I'm retiring, would you like to take it on ?
Pullman: Well, I'm retiring, would you like to take it on ?
- Will
- Homo Sine Deo
- Posts: 7463
- Joined: Sun Jan 19, 2003 12:29 pm
- Location: Eastern Anglia
Crossing of the Worlds? Is that the name of the series in France?
The "Catalan" (where is that?) edition of book two appears to be called just, "The Knife" (or "The Dagger").

The "Catalan" (where is that?) edition of book two appears to be called just, "The Knife" (or "The Dagger").


I joined this forum shortly after turning 17, and for several years was liable to be
any combination of angry, self-righteous, naive, uninformed, curt and belligerent.
Luckily this teenage attitude is only occasionally evident in my posts - but where
it is, I apologise, and ask you to read them with the understanding that I am no
longer quite so consumed by any of those characteristics.
My website
-
Kinders - Good egg
- Posts: 2157
- Joined: Tue May 27, 2003 8:49 pm
- Website: http://www.kinderskinley.com
- Location: Oxford, UK
You would be correct.I seem to remember the trilogy being called 'His Dark Matters' but I don't know if I was mistaken or not.


"There are two ways of spreading light: To be the candle or the mirror that reflects it."
~Edith Wharton
"Rage More!" ~Paulie Skyes
Amy Brown is my idol!!
-
Taroh - Armoured Bear
- Posts: 323
- Joined: Mon Jun 27, 2005 12:26 am
- Website: http://www.xanga.com/WaterMage89
- AOL: GHfanatic89
- Location: The city that never sleeps
(Kin, click the thumb to get a bigger version.) 'Tis in Spain.Crossing of the Worlds? Is that the name of the series in France?
The "Catalan" (where is that?) edition of book two appears to be called just, "The Knife" (or "The Dagger").

Well, I don't suppose anyone wants to compile a collection of all the names do they?

Q: If Heaven exists, what would you like to hear God tell you when you arrive at the Pearly Gates?
Pullman: Well, I'm retiring, would you like to take it on ?
Pullman: Well, I'm retiring, would you like to take it on ?
- Will
- Homo Sine Deo
- Posts: 7463
- Joined: Sun Jan 19, 2003 12:29 pm
- Location: Eastern Anglia
You would be correct.I seem to remember the trilogy being called 'His Dark Matters' but I don't know if I was mistaken or not.

Great spirits have always encountered violent opposition from mediocre minds.
Join BttS Chat on [url=irc://irc.quakenet.org/btts]irc.quakenet.org #btts[/url]
chat forum topic
chat channel statistics
Join BttS Chat on [url=irc://irc.quakenet.org/btts]irc.quakenet.org #btts[/url]
chat forum topic
chat channel statistics
-
krebbe - Stultifyingly Substantiated
- Posts: 1984
- Joined: Wed Jan 12, 2005 4:58 pm
-
Melancholy Man - Yoruba Warlock
- Posts: 5589
- Joined: Fri Dec 26, 2003 11:08 pm
- Location: Lon.: -3.52. Lat. : 58.59
well yeh we all know thatOh, please let me be the one who says it... it ain't a friggin' compass!

"There are two ways of spreading light: To be the candle or the mirror that reflects it."
~Edith Wharton
"Rage More!" ~Paulie Skyes
Amy Brown is my idol!!
-
Taroh - Armoured Bear
- Posts: 323
- Joined: Mon Jun 27, 2005 12:26 am
- Website: http://www.xanga.com/WaterMage89
- AOL: GHfanatic89
- Location: The city that never sleeps
AAAAAAAAGGGGGGGGGGGGGGHHHHHHHHHH!
Do we HAVE to go here again? Since the people who live in Britain seem to be the ones that prefer Northern Lights and the people in America the ones that prefer The Golden Compass, can;t we just be happy we have the relevantly-named editions in out own countries and stick something in the commandments about NEVER RAISING THIS SUBJECT AGAIN?
Ahem.
As for titles that translate differently I guess they use a different one wherever it can't be directly translated. Or so one would think... but why should the Catalan translator take the 'subtle' out of the title? Surely there's a comparible word in Catalan?
Do we HAVE to go here again? Since the people who live in Britain seem to be the ones that prefer Northern Lights and the people in America the ones that prefer The Golden Compass, can;t we just be happy we have the relevantly-named editions in out own countries and stick something in the commandments about NEVER RAISING THIS SUBJECT AGAIN?
Ahem.
As for titles that translate differently I guess they use a different one wherever it can't be directly translated. Or so one would think... but why should the Catalan translator take the 'subtle' out of the title? Surely there's a comparible word in Catalan?
Stay out of Camberwick Green.
- Kyrillion
- Megamouth Sraffie (get custom title)
- Posts: 1299
- Joined: Wed Sep 24, 2003 8:47 pm
- Location: Hove actually
Perhaps it was simple creative choice. Even if things can be translated perfectly, I see a lot of times they change the title in other countries. It's usually still relevant, of course, so I've never had a problem with this.As for titles that translate differently I guess they use a different one wherever it can't be directly translated. Or so one would think... but why should the Catalan translator take the 'subtle' out of the title? Surely there's a comparible word in Catalan?

-
Calix - Witch
- Posts: 685
- Joined: Thu Nov 24, 2005 9:24 am
- Website: http://xylael.deviantart.com
- Location: Amerika, it's wunderbar.
Often you just don't get around translating a title.
In English The Subtle Knife sounds special and wonderful, but in a literal translation to Dutch the subtle (even though it is the same word) sounds off and weak.
It has a lot to do with how language is used.
In English The Subtle Knife sounds special and wonderful, but in a literal translation to Dutch the subtle (even though it is the same word) sounds off and weak.
It has a lot to do with how language is used.
-
DutchCrunch - Witch
- Posts: 657
- Joined: Sun Dec 18, 2005 12:32 am
- Location: the Netherlands
Wow, you sound so educated DutchCrunch.
Otherwise I agree with Kyrillion.
Otherwise I agree with Kyrillion.
*nods head vigorously*AAAAAAAAGGGGGGGGGGGGGGHHHHHHHHHH!
Do we HAVE to go here again? Since the people who live in Britain seem to be the ones that prefer Northern Lights and the people in America the ones that prefer The Golden Compass, can;t we just be happy we have the relevantly-named editions in out own countries and stick something in the commandments about NEVER RAISING THIS SUBJECT AGAIN?
We must build the Republic of Heaven in the dryer...
Bolvangesque: Simplify your mind by cutting away your soul.
"I swear to drunk I'm not God!"
Bolvangesque: Simplify your mind by cutting away your soul.
"I swear to drunk I'm not God!"
-
manda - Gallivespian Spy
- Posts: 260
- Joined: Sat Dec 10, 2005 10:47 am
- Location: Somewhere over the rainbow... Where blue birds fly...
now that's interestingIf you translate the title of the Icelandic version of TAS (Skugga Sjónaukinn) back to English, it'd be "The Shadow Spyglass"
Meraa mitra yahaan aaiye.
Of course, if dryers were the link between the worlds, then Will would be spending all his free time jumping into dryers.
We must build the Republic of Heaven in the dryer...
Of course, if dryers were the link between the worlds, then Will would be spending all his free time jumping into dryers.
We must build the Republic of Heaven in the dryer...
-
Alewyn - Witch
- Posts: 733
- Joined: Fri Nov 11, 2005 1:37 am
- Location: Neverland
I'm pretty sure the Greek Northern Lights is called something like 'The Star Of The North'. That's really dumb. Don't they have a word for the Aurora?
-
kyrabelacqua - Armoured Bear
- Posts: 452
- Joined: Sun Dec 11, 2005 12:33 am
you seriously think that i paid attention in greek school?
Meraa mitra yahaan aaiye.
Of course, if dryers were the link between the worlds, then Will would be spending all his free time jumping into dryers.
We must build the Republic of Heaven in the dryer...
Of course, if dryers were the link between the worlds, then Will would be spending all his free time jumping into dryers.
We must build the Republic of Heaven in the dryer...
-
Alewyn - Witch
- Posts: 733
- Joined: Fri Nov 11, 2005 1:37 am
- Location: Neverland
25 posts
• Page 1 of 2
Return to “%s” General His Dark Materials Talk
Who is online
Users browsing this forum: Bing [Bot] and 4 guests
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Content © 2001-2011 BridgeToTheStars.Net.
Images from The Golden Compass movie are © New Line Cinema.
Images from The Golden Compass movie are © New Line Cinema.